No exact translation found for compliance with

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Compliance with community development obligations; build schools, health clinics and offered shares to communities. Respected labor laws.
    • جميع الاعتمادات التي تزيد عن 10 في المائة من الاعتماد الأصلي يجب أن تتم بموافقة مسبقة من الجمعية التشريعية.
  • The completed individual company data sheet must reflect that the concession holder demonstrated compliance with the means of verification in the following categories.
    • لا ينبغي أن تُقايَض أي إيرادات حكومية أو تجري تسويتها مقابل نفقات أو ديون خارج عملية الميزانية.
  • Grupo de Acción Financiera sobre el blanqueo de capitales, Methodology for Assessing Compliance with the FATF 40 Recommendations and the FATF 8 Special Recommendations (27 de febrero de 2004).
    في تاريخ استهلال المشروع العالمي في تشرين الأول/أكتوبر 2002
  • Véase Consejo de Europa, Compliance with Member States Commitments (AS/Inf (1999)2). Véase también Sergiy Holovatiy, “Abolishing the Death Penalty in Ukraine: Difficulties Real or Imagined?”, The Death Penalty in Europe (Estrasburgo, 1999).
    ومن الضروري في هذا السياق أن نكرر أنه في حال إبقاء بعض البلدان على عقوبة الإعدام، يصبح عليها إزاء مواطنيها واجب أن تفعل ذلك بصورة شفافة ومسؤولة عن طريق توفير إحصاءات دقيقة وشاملة لعدد أحكام الإعدام المفروضة ودعاوى الاستئناف المسموح بها، وعدد عمليات الإعدام التي نُفذت، وذلك بحسب السنّ والنوع (ذكر أو أنثى) ونوع الجريمة.
  • “The Conference encourages NPT States Party to consider a wide range of responses, including national and mutually agreed multilateral arrangements, to non-compliance with Articles I, II or III of the Treaty.
    الأنشطة النووية في البلد تتصل خاصة باستخدام مصادر الإشعاع في الطب والصناعة وبدرجة أقل في البحوث والتعليم.
  • Dr. Oby Ezekwesili, Heads the Budget Monitoring and Intelligence Unit (BMIU) an anti-corruption mechanism in Nigeria, usually referred to as Due Process designed to ensure full compliance with laid-down guidelines and procedures for the procurement of goods and services.
    الدكتورة أوبي إيزيكويسيلي Oby Ezekwesili))، ترأس وحدة رصـد الميزانية والاستخبارات، وهي آلية لمكافحة الفساد في نيجيريا، يُطلق عليها عادة "الإجراءات القانونية الواجبة الاتباع" مصممة لضمان الامتثال التام للمبادئ التوجيهية والإجراءات الموضوعة من أجل عمليات شراء السلع والخدمات.
  • Sin embargo, en su informe al Comité Ejecutivo en su 46ª reunión de fecha 6 de junio de 2005 y titulado “Status/prospects of Article 5 Parties in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol”, la secretaría del Fondo Multilateral comunica la información del PNUMA de que Guinea-Bissau aprobó y promulgó normas sobre las SAO en 2004.
    ومع ذلك، أوردت أمانة الصندوق متعدد الأطراف، في تقريرها إلى اللجنة التنفيذية في اجتماعها السادس والأربعين المؤرخ 6 حزيران/يونيه 2005 والمعنون "حالة/توقعات خاصة بالأطراف العاملة بموجب المادة 5 في تحقيق الامتثال لتدابير الرقابة الخاصة ببروتوكول مونتريال"، المعلومات الواردة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن غينيا - بيساو أقرت وسنت القواعد المنظمة للمواد المستنفدة للأوزون في عام 2004.
  • Sin embargo, en su informe al Comité Ejecutivo en su 46ª reunión de fecha 6 de junio de 2005 y titulado “Status/prospects of Article 5 Parties in achieving compliance with the control measures of the Montreal Protocol”, la secretaría del Fondo Multilateral informa de que existen controles a la importación que exigen permisos para todas las importaciones de halones y CFC.
    ومع ذلك، أفادت أمانة الصندوق، في تقريرها إلى اللجنة التنفيذية في اجتماعها السادس والأربعين المؤرخ 6 حزيران/يونيه 2005 والمعنون "حالة/توقعات خاصة بالأطراف العاملة بموجب المادة 5 في تحقيق الامتثال لتدابير الرقابة الخاصة ببروتوكول مونتريال"، أنه توجد إجراءات لرقابة الاستيراد تتطلب ضرورة الحصول على تصاريح بالنسبة لجميع الواردات من الهالونات ومركبات الكربون الكلورية فلورية.
  • Las recomendaciones en el documento 2001 sobre DDC y parte de sus orientaciones normativas ulteriores se han incorporado en el documento del FATF titulado Methodology for Assessing Compliance with Anti-Money Laundering and Combating the Financing of Terrorism Standards (“Metodología para evaluar el cumplimiento de las normas de la lucha contra el blanqueo de dinero y la lucha contra la financiación del terrorismo”).
    وجرى إدراج التوصيات الواردة في وثيقة ”التزام الحرص الواجب من جانب المصارف تجاه العملاء“ لعام 2001 وبعض توجيهاتها اللاحقة المتعلقة بالسياسات العامة في منهجية تقييم الامتثال لمعايير مكافحة غسل الأموال ومحاربة تمويل الإرهاب، التي وضعتها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال.
  • Budgeting for Women's Rights: Monitoring Government Budgets for Compliance with CEDAW (Presupuestación en favor de los derechos de la mujer: supervisión de los presupuestos gubernamentales para el cumplimiento de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer), Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM): Nueva York.
    Budgeting for Women's Rights: Monitoring Government Budgets for Compliance with CEDAWصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، نيويورك.